Services

 

Traduction assermentée, sous-titrage, audiodescription… et beaucoup plus

Etcetera offre une vaste gamme de services linguistiques et audiovisuels. Notre versatilité nous permet donner des solutions intégrales adaptées à chaque client selon ses besoins.

Découvrez tous nos services :

TRADUCTION ASSERMENTÉE ET TRADUCTION TECHNIQUE

TRADUCTION GÉNÉRALE
Textes de contenu général à des prix très intéressants.
TRADUCTION TECHNIQUE
Textes qui servent, dans leur langue originale, à réunir et transmettre des informations ou des connaissances spécialisées dans les domaines des sciences, de la technologie, des sciences humaines, etc. (supplément de 10/20%).
TRADUCTION ASSERMENTÉE

Actes de naissance, de mariage, titres, diplômes académiques, jugements et arrêts, contrats, actes notariés, etc. (à partir de 40€).

Une traduction écrite doit être assermentée:

logo_conocenos quand le document original est un document officiel ou public et sa traduction doit conserver ce même caractère.
logo_conocenos quand l’objectif est de conférer le caractère officiel ou public à la traduction d’un document qui manque de ce caractère à l’original.

SERVICES AUDIOVISUELS
VOICE-OVER
Traduction et adaptation des textes pour la modalité du voice-over et sa locution.
DOUBLAGE
Traduction de scénarios et adaptation du texte pour le doublage.
TRANSCRIPTION
Représentation écrite de l’oral dans les documents audiovisuels.
JEUX-VIDÉO
Service complet comprenant la traduction des guides, des manuels d’instructions, d’interfaces, des menus, des dialogues, etc. et aussi la traduction du packaging du produit et l’adaptation au milieu culturel du destinataire.
SOUS-TITRAGE INTERLINGUISTIQUE
Traduction du scénario, timing et incrustation des sous-titres. Tous les formats et modalités.
SOUS-TITRAGE POUR SOURDS ET MALENTENDANTS
Traduction du scénario et description de l’information sonore de la projection.
AUDIODESCRIPTION POUR LES PERSONNES AVEUGLES OU MALVOYANTES
Locution de l’information visuelle. La rédaction du scénario et l’adaptation et locution du texte sont comprises dans ce service.
AUDIO GUIDES
Rédaction, traduction et locution d’audio guides.

CORRECTION, RÉDACTION ET OUTRES

Le message doit toujours être exacte et fidèle, ayant la forme et le registre précis.

RÉDACTION
logo_conocenos Rédaction de textes avec ou sans documentation facilitée
logo_conocenos Réécriture de textes peu cohésionés
logo_conocenos Manuels techniques, littérature scientifique, notices, mémoires de projets, correspondance, publicité, communiqués de presse, thèses, brochures, CV, etc.
CORRECTION
logo_conocenos ORTHOTYPOGRAPHIQUE: Correction minutieuse de l’orthographe, errata et normalisation typographique.
logo_conocenos STYLISTIQUE: Correction d’erreurs gramaticales, perfectionnement de la rédaction (élision d’impropriétés, d’ambigüités et de rédondances) et adécuation de style.
logo_conocenos TOTALE: Vérification des réferences, des allusions, des citations, des toponymes, des bibliographies et des index.
MODIFICATION DE FORMATS
logo_conocenos Numérisation de textes écrits
logo_conocenos Changement à format sonore